Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (561)

CNC frezavimo mašinos - CNC frezavimo dalys, CNC mašinos Kinijoje

CNC frezavimo mašinos - CNC frezavimo dalys, CNC mašinos Kinijoje

CNC milling, can process a variety of materials,like Aluminum, Brass, copper,steel, Beonze, Steel Stainless .... Working length range:X:1-1066mm, Y:1-600mm,Z:1-600mm
CNC Frezavimo mašina Portalinė freza aliuminiui ir medienai - T-Rex N-1212 su judėjimo keliais 1200 x 1300 mm

CNC Frezavimo mašina Portalinė freza aliuminiui ir medienai - T-Rex N-1212 su judėjimo keliais 1200 x 1300 mm

Durch das robuste Stahlgestell fertigen Sie mit unserer T-Rex präzise, schnell und sauber. Selbst bei Werkstücken aus hartem Material erzielen Sie ideale Ergebnisse, dank der hohen Standfestigkeit der CNC-Maschine, welche durch die robuste Bauweise gewährleistet wird. Auf dieser Maschine können Sie sogar stärkeres Plattenmaterial bearbeiten, da die Durchfahrhöhe der Z-Achse 200 mm beträgt. Vielseitige Anwendungsmöglichkeiten: Bohren, Schneiden oder Gravieren in unterschiedlichen Materialien wie Kunststoff, Holz, Granit, Marmor, Stein und Metall gelingt Ihnen mit hoher Genauigkeit. Grundausstattung: > KinetiC-NC Steuerungssoftware > ergonomisches Bedienpult mit integrierter CNC-Steuerung > Vollversion der Konstruktionssoftware ConstruCAM-3D > Estlcam Software > Vakuumtisch mit mehreren Zonen > manuelle Zentralschmierung Eine CE-konforme Inbetriebnahme unserer CNC Maschinen erfordert den Anbau der Schutzeinhausung und des Absaugstutzens. Fahrweg X:1200 Fahrweg Y:1300 mm Fahrweg Z:200 mm (300/400 mm optional) max. Durchfahrhöhe Z:220 mm (320/420 mm optional) Aufspannfläche X:1200 mm Aufspannfläche Y:1300 mm Länge gesamt:1970 mm Breite gesamt:2150 mm Höhe gesamt:1950 mm Gewicht ca.:950 kg
Sprogstamojo media atgavimo mašina - pakartotinai naudokite savo grūdus - sprogstamojo media apdorojimui, naudojamam nuvalymo mašinose

Sprogstamojo media atgavimo mašina - pakartotinai naudokite savo grūdus - sprogstamojo media apdorojimui, naudojamam nuvalymo mašinose

In the cryogenic blasting process, an enrichment of rubber and plastic waste powder takes place due to fine abrasion during the treatment procedure. Thus the performance and processing time of the blasting-media will deteriorate and decrease its jet-energy. In our cryognic deflashing machines, the blasting-media is primary screened by the treatment drum perforation, however, after a long operating time the amount of rubber and plastic waste powder increases. In order to guarantee a constant, statistically secure and economic processing, this powder has to be removed periodically from the blasting-media. Our automatically working blasting-media recovery machine consists of a suction & drying system and a vibrating-screen unit. The used blasting-media has to be aspirated manually from the deflashing machine. The drying of the polluted wet and cold media takes place in the suction tank and the cleaning by screening with final separation into waste powder, waste media & re-usable media,
X2000NC durų užraktas - X2000NC durų užraktų gamybai

X2000NC durų užraktas - X2000NC durų užraktų gamybai

Exemple de structure d'outil modulaire sur un X2000NC pour la production de gâche de porte à partir de fil de 8 mm. Exemple d'assemblage d'outils, production de barres de verrouillage: Outil de percussion à grande vitesse, 3 stations, paroi de travail de 2 m, approvisionnement en matériau de bobine via alimentation à rouleaux NC, cadence: env.60 pièces / min, prêt à tomber, poids env.10 tonnes Production de gâche de porte Dans cette version, notre X2000NC est le système le plus rapide au monde pour la fabrication de gâche de porte pour l'industrie automobile. En changeant les outils, différentes formes de percuteur et détails de traitement tels que le refoulement ou le rétrécissement des extrémités de fil peuvent être mis en œuvre. Notre concept de production unique permet des temps de cycle de plus de 60 pièces / minute.
Ritininė Vamzdžių Formavimo Mašina - SRM 622 - SMR Vamzdžių Formavimo Mašina

Ritininė Vamzdžių Formavimo Mašina - SRM 622 - SMR Vamzdžių Formavimo Mašina

Unsere Rolliertechnik potenziert die Möglichkeiten der Formgebung für Rohre mit minimalem Werkzeugaufwand. Alle Antriebe sind servoelektrisch ausgelegt und bei Bedarf CNC-gesteuert. In unserem Umformmaschinen Typ SRM sind sämtliche Einstellparameter hinterlegt, so dass aufwändiges Justieren entfällt. Vielfältige Werkzeugvariationen erweitern die Bearbeitungsmöglichkeiten um spanloses Trennen oder einen Nachbeschnitt. Die Maschinen können Außen- und Innenkonturen erzeugen und über einen speziellen Werkzeugkopf auch synchron rollieren (innen/außen). Rohrdurchmesser:6 - 22 mm Wandstärke:max. 1 mm Bearbeitungslänge:max. 40 mm Taktzeit:4 - 10 Sek. U/Min:300 - 1000
CSN® Valdikliai

CSN® Valdikliai

For all CSN® heaters and heating systems we manufacture perfectly matching process controllers. Please contact us to talk about the appropriate control options. CSN® standard contactor controls consist of Enclosure Main switch Load protection Control protection Step protection Indicator light In economical heating systems the load is controlled by thyristors, thus ensuring an accurately dosed power supply. CSN® thyristor controls consist of Enclosure Main switch Semiconductor fuses Contactor Solidstate relays in 3phase economy circuit or Thyristor Control switch Control protection PID controller Indicator light Of course, we also manufacture process controls according to your individual requirements! Further information about our CSN® Controls
Kepiniai

Kepiniai

Die CONDETTA-Grundstoffe geben Ihrem Produkt das Besondere. Unsere Kompetenz reicht von saftigen Kuchen und Muffins über cremige Füllungen und Kaltcremes bis hin zu Cookies oder Pizzaschnecken. Eine Besonderheit sind unsere veganen Mischungen für Kuchen, Kaltcreme und Sahnestand. Darüber hinaus beliefern wir Sie mit Backwaren-Compounds in speziellen Qualitäten, wie Bio, Halal, Kosher. Unser Produktportfolio für den Backwarenbereich erstreckt sich über: Feine Backwaren Sahnestandmittel Kaltcreme Süße Füllungen Backmischungen für Kuchen, Muffins und Cookies Käsekuchen Snacks Würzige Füllungen Snack-Bällchen Cookies
Easydrum™ - Išmaniai Apvyniota Viela - Viela

Easydrum™ - Išmaniai Apvyniota Viela - Viela

Diese neuartige Lieferform ist ein weiteres Highlight unserer Entwicklungsarbeit im Bereich Heftdraht. Das aus der Schweißtechnik in der Automobilindustrie bekannte System einer torsionsfreien Drahtwicklung wurde hierbei für die besonderen Qualitätseigenschaften des Heftdrahtes optimiert. Es bietet nun die ideale Lösung zu verschiedensten Herausforderungen im Bereich der Lieferung und Verarbeitung von Heftdraht. EASYDRUM™ ermöglicht… … lange Laufzeiten durch ein Füllgewicht von 290 - 300 kg. Bei einer gestreckten Klammerlänge von 25 mm ergeben sich beispielsweise für die Drahtstärke 0,60 mm ca. 5,2 Mio. Heftklammern. …torsionsfreien Ablauf durch die besondere Wicklung und dementsprechend geringe Ziehkräfte bei der Drahtentnahme. …minimierte Reibung des Heftdrahtes in den Heftwerkzeugen, weniger Fehlheftungen und geringeren Abrieb
MiniCut - Apdorojimo mašina PIK kabelių kanalams iš PFLITSCH

MiniCut - Apdorojimo mašina PIK kabelių kanalams iš PFLITSCH

MiniCut – Die flexible Lösung für präzises Ablängen von PIK-Kanälen Die MiniCut bietet die ideale Lösung für den mobilen Einsatz dank ihrer kompakten Bauform und praktischen Transportgriffe. Der manuelle Antrieb ermöglicht ein kraftsparendes Arbeiten, während die Maschine für maximale Flexibilität auf handhydraulische oder netz- bzw. akkubetriebene Antriebe umgerüstet werden kann. Vorteile: Vielseitige Bearbeitung: Für PIK-Kanäle 15/15 bis 60/60 aus Stahl und Edelstahl. Wirtschaftlichkeit: Zeit- und Kostenersparnis durch präzises Arbeiten und reduzierten Materialausschuss. Sicherheit: Mühelose Handhabung und gratfreie Zuschnitte für eine sichere Anwendung. Flexibilität: Mobil einsetzbar, unabhängig vom Einsatzort. Langlebigkeit: Nachschleifbare Schneidplatten für eine lange Lebensdauer. Kompatibilität: Erweiterbar mit handhydraulischen oder elektrischen Hydraulikaggregaten. Exakte Ausrichtung: Inklusive Einlaufhilfe für präzises Arbeiten bei 90°-Schnitten. Dimensionen Schneidkontur:PIK-Kanals 15/15 bis 60/60
Magnetinis lygio indikatorius BM26A-1000 - Magnetinis lygio indikatorius pagrindinėms skysčių taikymams

Magnetinis lygio indikatorius BM26A-1000 - Magnetinis lygio indikatorius pagrindinėms skysčių taikymams

The BM26A-1000 is a magnetic level indicator (MLI) for basic liquid applications. The cost-effective level indicator is particularly suitable for continuous level measurement in water storage tanks, condensate receiver tanks as well as wash and surge tanks for fuels, lubricates, additives or similar chemicals. The level indicator features a rugged metallic design with the magnetic flaps housed in an IP68 rated, hermetically sealed glass tube. It provides a highly visible local level indication. There is absolutely no power supply needed. However, in applications with more advanced signal output requirements, the MLI can be easily equipped with optional reed switches or a reed-chain level transmitter providing analogue or digital output signals. Product positioning:For basic liquid applications Measurement principle:Float in bypass Measured media:Liquids Process pressure:-1…40 barg/ -14.5…580 psig Process temperature:-70…+200°C/ -94…+392°F
Proceso ozono generatorius - Airozon Supercracker - Proceso ozono generatorius - Airozon Supercracker

Proceso ozono generatorius - Airozon Supercracker - Proceso ozono generatorius - Airozon Supercracker

Super-veloce e super-potente – il nome è tutto un programma … Il nostro modello più potente non è solo uno dei neutralizzatori di odori mobile con le prestazioni più elevate sul mercato, ma è anche uno dei più veloci! Grazie al suo innovativo processo di ionizzazione, Airozon Supercracker è in grado di generare concentrazioni di ozono particolarmente reattive nell'aria all'interno degli ambienti! In aggiunta, il generatore mobile dispone di una particolare modalità di rigenerazione dell'ossigeno, che accelera in modo attivo la decomposizione dell'ozono dopo il trattamento dell'ambiente. Il risultato: trattamento più efficace e anche più veloce! Il Supercracker può essere configurato facilmente tramite comando del menù sul pannello di controllo ed è provvisto – accanto alle possibilità di impostazione manuale – di numerosi programmi automatici per i profili delle richieste più varie. Settore:di processo Configurazione:compatto
iglidur® TriboFilament 3D spausdintuvams Apdorojimo instrukcijos igus® pristato darbą

iglidur® TriboFilament 3D spausdintuvams Apdorojimo instrukcijos igus® pristato darbą

igus® presents world's first tribological 3D filament for 3D printers. The tribological 3D printing material is up to 50 times more abrasion-resistant than conventional 3D print materials igus® has been researching the 3D printer filament field to provide its customers with even more flexibility. Real useable parts can now be produced for prototyping. At the moment we offer two materials: the highly wear resistant iglidur® I170-PF and the flexible iglidur® I180-PF. igus®' 3D printer material starter kits are now available in weights from 25 g and diameters of 1,75 mm - 3 mm. Typical applications:Prototype construction, small batches, test installations Delivery program: Delivery program: Wear linear: v= 0,1 m/s; p= 1 MPa; l= 5 mm Wear pivoting: v= 0.01 m/s; p= 1 MPa; ß= 60 igus® presents world's first tribological 3D filament for 3D printers. The tribological 3D printing material is up to 50 times more abrasion-resistant than conventional 3D print materials igus® has been researching the 3D printer filament field to provide its customers with even more flexibility. Real useable parts can now be produced for prototyping. At the moment we offer two materials: the highly wear resistant iglidur® I170-PF and the flexible iglidur® I180-PF. igus®' 3D printer material starter kits are now available in weights from 25 g and diameters of 1,75 mm - 3 mm. Typical applications:Prototype construction, small batches, test installations igus® presents the first tribo filament for 3D printers The new 3D printing materials are up to 50 times more abrasion-resistant than conventional 3D print materials. Complete processing instructions for iglidur® I170-PF (PDF) Complete processing instructions for iglidur® I180-PF (PDF) iglidur® |180-PF Hotend temperature: 220 - 250 °C Bed temperature: 90 - 110 °C Excellent wear behaviour Material table Colour white Moisture absorption at 23 °C and 50 %r.h. 0,3 weight-% Max. water absorption 0,9 weight-% Max. long term application temperature +80 °C Max. short term application temperature +90 °C Minimum application temperature -40 °C Delivery program: iglidur® |170-PF Hotend temperature: 220 - 250 °C Bed temperature: 90 - 110 °C Outstanding wear behaviour of the tribo filaments Harder to process Material table Colour yellow Moisture absorption at 23 °C and 50 %r.h. 0,5 weight-% Max. water absorption 1,6 weight-% Max. long term application temperature +75 °C Max. short term application temperature +85 °C Minimum application temperature -40 °C Delivery program: Y = rate of wear [µm/km] * moulded Wear linear: v= 0,1 m/s; p= 1 MPa; l= 5 mm Y = rate of wear [µm/km] * moulded Wear pivoting: v= 0.01 m/s; p= 1 MPa; ß= 60
KONVEJERIS ATKRAUNAMO ŠKARTO KÖBO ECO>PROCESS GmbH

KONVEJERIS ATKRAUNAMO ŠKARTO KÖBO ECO>PROCESS GmbH

The KÖBO ECO>PROCESS scrap conveyor is a hinged belt conveyor with a particularly robust design. Scrap conveyors are usually wider than our standard hinged belt conveyor due to the application. Structure: • Standardized conveyor cross-sections with variable usable width • Special conveyor chains with rollers or flanged rollers • Horizontal or ascending design • Drive via shaft-mounted geared motor or geared motor with flange coupling • Transfer via slide or floor opening • Floor or ceiling mounting possible Functionality: • Material is transported via hinged plates that are moved by a conveyor chain • Hinge plates consist of individual metal plates that are flexibly assembled using chain rods • Hinged plates connected via two external chain strands • The conveyor chains are driven by drive sprockets • Conveying speed continuously or continuously adjustable via a frequency converter • Conveying speed infinitely adjustable via a frequency converter Typical use cases: • As a single conveyor or as a complex conveyor system Transport of: • Punching waste, such as sheet metal, press scrap etc. • Recycling scrap e.g. scissor waste or bulky waste • Trimming scrap • Other large scrap parts Customer benefits: • Easy/simple and cost-saving maintenance • Support plates freely accessible after removing the cover, making maintenance easier and saving costs • Robust design/construction made of solid components Reinforced designs are possible for particularly heavy-duty applications Technical data: • Conveyed material: Sheet metal scrap and coarse punching waste • Width/usable width [mm]: 600-1500 (also wider on request) • Length [m]: max. 100 per sponsor • Gradient angle up to 35°, steeper possible if necessary • Hinge plates have sheet thicknesses of 5 - 8 mm (individually also available in greater sheet thicknesses) • Hinge plate spacings are generally: 125, 160 and 250 mm
Lazerinis apdorojimas

Lazerinis apdorojimas

Individuelle Laserbearbeitung Ihrer Produkte auf unterschiedlichen Materialien. Sprechen Sie uns an!
Sijos Smėliavimo Sistema - Sijos Smėliavimo Sistemos Delikatiems Darbams Apdoroti

Sijos Smėliavimo Sistema - Sijos Smėliavimo Sistemos Delikatiems Darbams Apdoroti

Empfindliche Werkstücke werden mit dem Hubbalkenprinzip durch die Strahlanlage befördert. Dabei wird jedes Werkstück einzeln angehoben, weiter getaktet und schonend abgesetzt. Die Werkstücke werden manuell aufgelegt, oder erreichen die Strahlmaschine auf einem Förderband und werden automatisch vereinzelt. Der Strahlprozess startet, sobald ein Werkstück die Einlaufschwelle erreicht hat. Es wird automatisch und schonend durch die Strahlmaschine bewegt und nach dem Strahlprozess manuell oder automatisch dem nächsten Bearbeitungsschritt zugeführt. Das Strahlmittel wird zur kontinuierlichen Nutzung im Umlauf gehalten und gereinigt. Über die Strahlmitteldosiereinrichtung gelangt das gereinigte Strahlmittel vom Strahlmittelbunker zu der Hochleistungsturbine. Für ein staubfreies Betreiben der Strahlanlage erzeugt ein Ventilator den erforderlichen Unterdruck. Die abgesaugte Luft wird mit einer Filteranlage gereinigt.
Korpuso Apdorojimas

Korpuso Apdorojimas

Bearbeitungsvielfalt plus Präzision – Wir bieten Ihnen optimierte Produktionsprozesse Komplexe Bauteile mit höchster Präzision: Modernste Bearbeitungszentren sind der Garant für perfekte Gehäuse - kundenspezifisch und exakt produziert. + Drei oder vier Achsen mit Schwenktischen + Fünf-Achsen-Simultanbearbeitung + Hydraulische Spanntechnik + In-Prozess-Messtechnik + Automatisiertes Werkstückhandling Werkstückgröße: 500x500x500
Planetinis maišytuvas su kryžminiu sijomu arba pjovimo ašmenų maišymo sistema

Planetinis maišytuvas su kryžminiu sijomu arba pjovimo ašmenų maišymo sistema

Sie sind so konstruiert, dass die notwendigen Reib-, Scher- und Dispergierkräfte auf wirksame und schonende Weise auf das Mischgut übertragen werden.
Apdorojimas

Apdorojimas

Ihre Drucksachen können folgendermaßen weiterverarbeitet werden:  in Zick-Zackfalz ausgelegt auf Rolle, auf Einzelbogen geschnitten, mit Crimplock- oder Multiflex-Heftung,  und, und, und...
Galutinio Apdorojimo Sistema Stabilizatoriams

Galutinio Apdorojimo Sistema Stabilizatoriams

PERFORMANCE­STEIGERUNG FÜR DIE BEARBEITUNG VON SYSTEMEN VON STABILISATOREN Abgestimmt auf Kundenanforderungen ermöglichen wir das Optimum bei der Herstellung für Gesamtsysteme von Stabilisatoren: - Gewichtsoptimierte Rohrstabilisatoren - Vollstabilisatoren - Sondertechnologien für steigende Beanspruchungen von Stabilisatorsystemen - Fertigungs- und Montagelinien für Stabilisatoren sowie deren Anbauteile (Halteschelle, Gummilager und Koppelstangen) Die Integration der gesamten Wertschöpfungskette und unsere globale Präsenz garantieren ein Höchstmaß an Flexibilität und gleichzeitiger Performancesteigerung für die Bearbeitung von Systemen von Stabilisatoren. Durch jahrelange Erfahrung und permanente Weiterentwicklung in der Fertigung von Federn und Stabilisatoren erhalten Sie bei uns individuelle Lösungen, um höchsten Ansprüchen in der Fahrwerkstechnologie gerecht zu werden.
Kraštų apdorojimas

Kraštų apdorojimas

Mittels Bandschleifmaschine und Fasenroboter bearbeiten wir Blech-Kanten und Brennteilen.
Proceso Pagalbos Masterbatch

Proceso Pagalbos Masterbatch

Prozesshilfe-Masterbatche steigern die Ausstoßleistung der Produktionsanlagen und vermindern die Bildung von Ablagerungen.
Paslaugos ir Atlyginimų Apdorojimas

Paslaugos ir Atlyginimų Apdorojimas

Dank unseres umfangreichen Maschinenparks mit seinen vielfältigen Einsatzmöglichkeiten sind wir in der Lage, über den reinen Walzenbau hinaus ein breites Spektrum an Serviceleistungen und Lohnarbeiten Reparatur und Überholung von Walzen Zapfenaufarbeitung/-austausch Reparatur von Lagersitzen Schleifen und Neubeschichten verschlissener Oberflächen Durchführung von wiederkehrenden Abnahmen an Druckbehältern Lagerüberprüfung Durchflussprüfung und Spülen verstopfter Heiz- und Kühlwalzen Dynamisches Wuchten in bis zu 3 Ebenen, bis zu Durchmessern von 5000 mm Lohnbearbeitung an rotationssymmetrischen Bauteilen (Walzen, Wellen, Achsen, Ventilatorwellen, Turbinenläufer, Lüfterräder, Schneckenwellen) Großteilbearbeitung
Lazerinis pjovimas, Metalų apdorojimas, Lankstymas - Metalų gamyba

Lazerinis pjovimas, Metalų apdorojimas, Lankstymas - Metalų gamyba

Modernste Metallverarbeitung durch Lasertechnik, Abkanten, Schweißen: Entdecken Sie die Präzision und Vielseitigkeit unserer Metallverarbeitungsdienstleistungen! Modernste Technologie bietet Maßgeschneiderte Lösungen Mit modernster Lasertechnik, präzisem Abkanten und qualitativ hochwertigem Schweißen bieten wir maßgeschneiderte Lösungen für eine Vielzahl von Materialien, einschließlich Stahl, Aluminium und Edelstahl. Unsere erfahrenen Fachleute stehen Ihnen bei jedem Schritt zur Seite, von der Konzeption bis zur Fertigung, um sicherzustellen, dass Ihre Anforderungen optimal erfüllt werden. Verlassen Sie sich auf unsere Kompetenz und Erfahrung für herausragende Ergebnisse in der Metallverarbeitung! Qualität, die überzeugt Struck-Leuchten steht für zertifizierte Sicherheit und Qualität. Jede unserer elektronischen Anzeigentafeln durchläuft strenge Qualitätskontrollen, um sicherzustellen, dass sie nicht nur den ästhetischen Ansprüchen gerecht wird,
Plastiko apdorojimas

Plastiko apdorojimas

Sie benötigen engste Toleranzen, komplexe Geometrien und anspruchsvolle Oberflächen? Dann sind wir Ihr richtiger Ansprechpartner. An unserem Produktionsstandort in Bad Salzuflen verarbeiten wir weit über 100 verschiedene Kunststoffe in gefüllter und ungefüllter Eigenschaft. Hierbei verfügen wir über das nötigte Know-how, um die Wünsche im Produkt realisieren zu können. Dank des hohen Automationsgrads ist unsere Spritzgussfertigung sowie unser Qualitätsstandard auf die höchste Prozessstabilität ausgerichtet.
Profilio Apdorojimas

Profilio Apdorojimas

Wir bearbeiten Aluminiumprofile millimetergenau nach Ihren Vorgaben. So entsteht ein Produktportfolio, das für nahezu jede Anwendung das richtige Profil bereithält. Wir bearbeiten Aluminiumprofile millimetergenau nach Ihren Vorgaben. Einen Großteil der Profile können wir an hochpräzisen Biegemaschinen individuell formen. Unsere Stabbearbeitungszentren ermöglichen die vielfältige und schnelle Bearbeitung bis zu einer Länge von sieben Metern. So entsteht ein Produktportfolio, das für nahezu jede Anwendung das richtige Profil bereithält.
Vamzdžių Apdorojimas

Vamzdžių Apdorojimas

Rohre formen und schneiden Robotereinsatz in der Fertigungstechnik, z.B. im Handhaben mit SCARA-Robotern Erfassung von Betriebs- und Maschinendaten Bildverarbeitung zur Qualitätssicherung
Mineralų Apdorojimo Augalai

Mineralų Apdorojimo Augalai

Complex plant projects with multiple components and planning phases require comprehensive experience and expertise in plant integration. HAVER & BOECKER links our core screening, washing and pelletizing technologies with supplementary components of our vendors. The North American mineral processing brand W.S. Tyler is also a part of HAVER & BOECKER. Tyler technology can be implemented into your plant. HAVER & BOECKER offers the “single source” principle where a single contractor takes over full responsibility for project execution. Engineering knowledge, modern systems integration and software solutions provide the basis for successful planning and implementation. Building a plant with our customers is a mutual partnership. The processing specifications and needs of our customers, in combination with our global experience, are the keys to achieving a profi table mineral processing plant. Screening and Crushing Plants Washing Plants Pelletizing Plants Screening and Crushi
Medienos apdirbimo pramonė

Medienos apdirbimo pramonė

In der holzverarbeitenden Industrie sind neben den Grundprozessen der Verarbeitung wie z.B. Sägen und Hobeln auch die Verkettung der Prozessschritte Teil der automatisierten Fertigung. Holz ist ein sehr inhomogener Werkstoff unter anderem bezogen auf die Festigkeit, den Feuchtegehalt, das Spannungsverhalten und die Formstabilität. Es ist mit einem hohen Anfall von Staub, Spänen oder auch Harz zu rechnen. Alle diese Eigenschaften sind bei der Planung und Konstruktion von Mechanisierungs- und Verpack- ungsmaschinen in der holzverarbeitenden Industrie zu berücksichtigen. Natürlich gelten auch hier die Grundsätze der Arbeitssicherheit und einer einfachen Bedienerführung. Wartungsfreundliche und prozess- sichere Ausführung der Maschinen ist selbstverständlich. Die von unserem Unternehmen konstruierten Maschinen dienen der automatisierten Zuführung von Hobelmaschinen, dem Stapeln und dem Verpacken der fertigen Produkte.
Dengimo sistemos medienos apdorojimui

Dengimo sistemos medienos apdorojimui

Die Anforderungen bei der Planung von Anlagen im holzverarbeitenden Bereich sind besonders hoch. Eine hervorragende Sauberkeit ist die Grundvoraussetzung für die anspruchsvollen Holzoberflächen. Besondere Schleusen vor den Kabinen und eine aufwendigere Luftaufbereitung sind ebenso wichtig wie die – je nach Oversprayanfall – zu treffende Auswahl des geeigneten Farbnebelabscheidesystems. Es muss entschieden werden, ob eine Naß- oder Trockenabscheidung der Overspray-Farbpartikel zum Einsatz kommt. Hier können Wandabsaugungen auch in Kombination mit Bodenabsaugungen eingeplant werden.
Mechaninis Apdorojimas

Mechaninis Apdorojimas

Von der mechanischen Bearbeitung auf Sondermaschinen bis hin zur komplexen CNC-Bearbeitung, Baugruppenmontage und Oberflächenveredelung - bei SANDER bekommen Sie alles aus einer Hand! Mechanische Bearbeitung: •Stanzentgraten •Schleifen / Gleitschleifen •Strahlen •Gewindeschneiden •CNC-Bearbeitung auf div. Zentren •Bearbeitung auf Sondermaschinen Oberflächentechnik: •Galvanisieren •Pulverbeschichten •Chromatieren •KTL-Beschichten •Eloxieren •Lackieren •Chemisch Nickel Montage einbaufertiger Baugruppen z. B. •Komponentenmontage •Kunststoffumspritzen •Federn einnieten